(续)
四、个人理解
1、对第8章的理解:正确认识“市场先生”,股票便宜时开买,高估时出售。
2、对第20章的理解:对投资标的进行价值评估,安全边际是购买价格与实际价值之间的差额。
3、对第8、20章的理解是一个循序渐进的过程,做到正确理解和“有所感悟”对我来说不是一件容易的事情。
五、已发现中文《聪明的投资者》译文中的两个错误:
1、笔误:巴菲特为第4版再版写序,建议重点关注第8章和第12章。
正确应为:建议重点关注第8章和第20章。
第12章:对每股利润的思考
第20章:作为投资中心思想的“安全边际”
2、英文原文(517页):
We have here, by definition, a favorable difference between price on the one hand and indicated or
appraised value on the other. That difference is the safety margin.
《聪明的投资者》译文:(346页)
在此,我们给出的定义是,证券的市场价格高于证券的评估价格的差额。这一差额反映了证券的安全边际。
正确的译文:
在此,我们给出的定义是,证券的市场价格与证券的评估价值的差额。这一差额反映了证券的安全边际。
错误说明:Graham的本意是市场价格“低于”而不是“高于”评估价值。
3、个人观点:译文总体还是很好的,英文较好的读者阅读原文对快速且正确的理解更好一些。
附:
1、聪明的投资者(原本第4版)
著 本杰明·格雷厄姆
译 王中华 黄一义
人民邮电出版社发行
ISBN 978-7-115-25369-9/F
2011年7月第1版
2、The intelligent investor / Benjamin Graham.-Rev.ed./ updated with new commentary by Jason Zweig.p.cm.
Includes bibliographical references and index.
ISBN-10:0-06-055566-1(pbk.)
ISBN-13:978-0-06-055566-5(pbk.)
评论